“同学们!再过两天就是周末了,学校有个活动你们要参加吗?”

班里的同学们一呼百应,兴奋地讨论着这次的活动内容,只有几个德国小哥淡定地拿出了手机:“老师,让我看看我的日程表。”

 

 

仔细看了眼日程表,小帅哥们皱起了眉头:“老师,我有安排了,下次这种活动可以早点通知吗?”

老师:“……”

 

其实这还真没什么好奇怪的。德国和中国人在时间观念上的不同,在《东西相遇》里就有很形象的阐述。没错,就是下面这张图

 

 

Hall根据人们对非正式时间的使用特点,把世界上的各种文化大致分为单时制文化和多时制文化。单时制文化的人们强调计划性,喜欢预约,希望准时。

 

多时制文化的人们则更为灵活变通,他们认为时间是围绕着生活的,维持人际关系的和谐比严格遵守时间更重要。

 

德国作为单时制文化的国家,德国小哥们在一周之前就会确定自己的安排,他们对时间可是很有计划性的哦!

 

同样是单时制文化的国家还有北欧、西欧、北美等地区的国家以及澳大利亚、新西兰等。作为汉语教师,教这些国家的学生时,可一定要习惯预约和准时哦!不过如果你约了阿拉伯朋友,不好意思,他们迟到30分钟还只是“一小会儿”呢!

 

跨文化交际中的时间观念,你们注意了吗?

在文章下方评论

你和外国学生之间的时间观念有何差异

本周将会抽取3幸运小伙伴

赠送对外汉语人俱乐部网络学习平台

代金券1张

 

作者丨饼饼

在语言海洋中努力遨游

乐观的一枚饼

让我们一起前行

关于文学,关于梦想,关于穿越世界的旅行

 

每天进步一点点

打赏随心

 

想要做一个有趣、有料的国际汉语教师吗?

请关注微信公众号:jiaohanyu123

 

想要在考研大军里,破釜沉舟、研战到底吗?

请关注微信公众号:jiaohanyu123

 

汉语国际教育(jiaohanyu123),一个有温度、有活力的对外汉语人的港湾!

0
你还没有登录,请先 登录或 注册!